-
Par imaginelitécrit le 26 Janvier 2021 à 06:10
Tristan Tzara, de son vrai nom Samuel Rosenstock, né le 16 avril 1896 en Roumanie, et mort en1963 à Paris, est un écrivain, poète et essayiste de langues roumaine et française et l'un des fondateurs du mouvement Dada dont il sera par la suite le chef de file.
Pour faire un poème dadaïste
Prenez un journal.
Prenez des ciseaux.
Choisissez dans ce journal un article ayant la longueur que vous comptez donner à votre poème.
Découpez l’article.
Découpez ensuite avec soin chacun des mots qui forment cet article et mettez-les dans un sac.
Agitez doucement.
Sortez ensuite chaque coupure l’une après l’autre.
Copiez les consciencieusement dans l’ordre où elles ont quitté le sac.
Le poème vous ressemblera.
Et vous voilà un écrivain infiniment original et d’une sensibilité charmante, encore qu’incomprise du vulgaire.Tristan Tzara
votre commentaire -
Par imaginelitécrit le 25 Janvier 2021 à 06:56
Ils cassent le monde en petits morceaux,
Ils cassent le monde à coup de marteau.
Mais ça m'est égal, ça m'est bien égal,
Il en reste assez pour moi, il en reste assez.
Il suffit que j'aime une plume bleue,
Un chemin de sable, un oiseau peureux.
Il suffit que j'aime un brin d'herbe mince,
Une goutte de rosée, un grillon de bois.
Ils peuvent casser le monde en petits morceaux
Il en reste assez pour moi, il en reste assez.
Boris Vian
votre commentaire -
Par imaginelitécrit le 23 Janvier 2021 à 06:40
Karen Press, née au Cap en 1956, est écrivain et éditrice depuis 1987. Elle a publié huit livres de poésie, un scénario de film, des nouvelles ainsi que des outils pédagogiques pour l’éducation. Des traductions de ses poèmes dans deux anthologies : Afrique du Sud, une traversée littéraire, Institut Français, 2011 et Poèmes d’Afrique du sud, Actes Sud, 2001
Le tikolosh
« C’est le tikolosh
qui a tué mon enfant, c’est le tikolosh »,
Elle ne voulait pas en démordre. « Je l’ai vu. »
On a eu beau lui montrer l’impact des balles,
trouver les douilles vides et les lui montrer,
elle n’y voyait qu’une preuve de plus.
« Puisque j’ai même vu le pistolet. Le tikolosh en avait un gros. »L’idée d’un procès lui plut.
« Ça effraiera les mauvais esprits », dit-elle,
« même si ça ne fait pas revenir mon pauvre gosse. »
Le policier au banc des accusés était gêné
qu’elle le prenne pour un tikolosh.
Á la fin il explosa, « C’était moi
vieille folle, c’était pas un esprit nègre
qui tenait le pistolet, je sais tirer moi! »Quand on l’emmena, elle insista pour l’approcher,
lui toucha la main, il fut bien forcé de la regarder,
elle lui dit, « pauvre type, un esprit vous hante
et vous ne le connaissez même pas. »Dans sa prison, il pleura longtemps,
car la vieille avait raison.Le Tikolosh, Tikoloshe est un esprit maléfique lié à l’eau dans la mythologie zoulous. Il peut devenir invisible en avalant un galet.
Karen Press
votre commentaire -
Par imaginelitécrit le 21 Janvier 2021 à 06:09
Isobel Marion Dorothea Mackellar (1885-1968) est une poétesse et écrivaine australienne connue sous le nom de Dorothea Mackellar. Elle écrit My Country en 1908, un des poèmes les plus célèbres d'Australie. Elle a écrit la poésie évocatrice en tant qu'Australienne nostalgique à Londres, rejetant les notions d'anglophilie de son époque.
Mon pays
J’aime un pays brûlé de soleil
Une terre de vastes plaines,
De chaînes de montagnes irrégulières
De sècheresses et de pluies torrentielles.
J’aime ses horizons lointains;
J’aime sa mer couleur émeraude
Sa beauté et sa terreur
Cette immense terre marron pour moi !Un pays au cœur d’opale
Une terre insoumise et généreuse –
Vous tous qui ne l’avez pas aimé
Vous ne comprendrez jamais –
Bien que la terre possède de nombreuses splendeurs,
Où que je meurs
Je sais vers quel pays marron
Mes pensées s’en retourneront.Dorothea Mackellar
votre commentaire -
Par imaginelitécrit le 19 Janvier 2021 à 06:20
Jean-Joseph Rabearivelo, (1901-1937), poète, dramaturge, critique littéraire et romancier de Madagascar, a publié entre autres ouvrages de poésie, des anthologies de poésie malgache. La plupart de ses écrits n'ont été publiés qu'après sa disparition. Il est considéré comme étant une figure littéraire majeure à Madagascar et également en Afrique.
Les trois oiseaux
L’oiseau de fer, l’oiseau d’acier,
après avoir lacéré les nuages du matin
et voulu picorer des étoiles
au-delà du jour,
descend comme à regret
dans une grotte artificielle.L’oiseau de chair, l’oiseau de plumes
qui creuse un tunnel dans le vent
pour parvenir jusqu’à la lune qu’il a vue en rêve
dans les branches,
tombe en même temps que le soir
dans un dédale de feuillage.Celui qui est immatériel, lui,
charme le gardien du crâne
avec son chant balbutiant,
puis ouvre des ailes résonnantes
et va pacifier l’espace
pour n’en revenir qu’une fois éternel.Jean-Joseph Rabearivelo
votre commentaire -
Par imaginelitécrit le 17 Janvier 2021 à 06:04
Ágnes Nemes Nagy (1922-1991) est née à Budapest et a obtenu un diplôme d'enseignement de l'Université de Budapest . Elle a été employée par la revue pédagogique Köznevelés puis elle a enseigné au lycée. Après 1957, elle s'est consacrée à l'écriture. En 1946, Nemes Nagy a publié son premier volume de poésie « Dans un double monde ». Dans les années 1950, son propre travail a été supprimé et elle a travaillé comme traductrice, traduisant les œuvres de Molière, Racine Corneille, Bertolt Brecht et d'autres.
NUIT
Je n'avais vu pareille nuit
Vu rien de plus noir que ce noir
Un fouet qui cingle est cette pluie
Délivrez-nous du mal ce soir
Délivrez-nous du mal ce soir
Je n'avais vu pareille nuit
Du ciel monte un grand cheval noir
Le haut du ciel s'épanouit.
Sur ses pas des taches de sang
De sang son fer est tout couvert
L'éclair fait des sillons sanglants
Sous la voûte ils suivent l'éclair
Sillons sanglants taches de sang
Je n'avais vu pareille nuit
Un fouet qui cingle est cette pluie
Délivrez-nous du mal ce soir
Délivrez-nous du mal ce soir
Ágnes Nemes Nagy (traduction : Guillevic)
votre commentaire -
Par imaginelitécrit le 16 Janvier 2021 à 06:49
Dashdorjiin Natsagdorj (1906 - 1937) était un poète, écrivain et dramaturge mongol. Fondateur de l'Union des écrivains de Mongolie, il est considéré comme l'un des pères fondateurs de la littérature mongole moderne et le premier écrivain "socialiste classique" de Mongolie.
Ma Terre natale
Eaux cristallines des rivières sacrées de Kerluren, Ono et Tuul,
ruisseaux, courants et sources irriguant de santé mon peuple,
bleus lacs Khovsgol, Ubs et Buir -si larges et si profonds -
fleuves et lacs où hommes et bétail viennent étancher leur soif,
ceci, tout ceci est ma terre natale,
mon adorable patrie, ma Mongolie
Pays de prairies pures ondulant dans la brise,
pays des steppes ouvertes nimbées de mirages fantastiques,
de roches fermes, d'inaccessibles hauteurs où les hommes de bien
avaient usage de se rencontrer,
des antiques ovoos -menhirs aux dieux et aux ancêtres -
ceci, tout ceci est ma terre natale,
mon adorable patrie, ma Mongolie
Pays où en hiver tout est couronné de neige et de glace,
avec les herbes scintillantes comme verre ou cristal,
Pays où en l'été la terre n'est qu'immense tapis de fleurs
de chants d'oiseaux des terres distantes jusqu'au Sud
ceci, tout ceci est ma terre natale
mon adorable patrie, ma Mongolie
Dashdorjiin Natsagdorj
votre commentaire -
Par imaginelitécrit le 15 Janvier 2021 à 06:36
Adélia Prado (1935 - ), est une poétesse, enseignante, philosophe et écrivain brésilienne liée au modernisme. Ses textes littéraires illustrent la vie quotidienne guidés par la foi chrétienne et imprégnés par un aspect ludique, l'une des caractéristiques de son style.
Canicule
À midi débouche l’ amour
les rêves les plus frais et les plus intrigants;
je suis où sont les torrents.
Autour de la maison du maître s’élargit un verger sans enclos,
pris par les bananiers, seulement des bananiers,
hauts comme des cocotiers.
J’ arrive et c’est au bord de la mer crépue de courants,
des gouffres bleus.
Il y a un danger sur la bande exiguë
qui est de sable et qui est blanche.
Je veux des bracelets
et la compagnie du mâle que j’ai choisi.
Adélia Prado
votre commentaire -
Par imaginelitécrit le 11 Janvier 2021 à 06:45
Rabindranath Thakur dit Tagore (1861 - 1941) est un compositeur, écrivain, dramaturge, peintre et philosophe indien dont l'œuvre a eu une profonde influence sur la littérature et la musique du Bengale à l'orée du xxe siècle. Il est couronné par le Prix Nobel de littérature en 1913. Nombre de ses romans et nouvelles ont été adaptés au cinéma, notamment par le cinéaste Satyajit Ray.
Je sens que toutes les étoiles palpitent en moi.
Le monde jaillit dans ma vie comme une eau courante;
les fleurs s'épanouiront dans mon être.
Tout le printemps des paysages et des rivières
monte comme un encens dans mon cœur, et le souffle
de toutes choses chante en mes pensées comme une flûte.
Quand la terre est endormie je viens à ta porte.
Les étoiles sont muettes et j'ai peur de chanter;
J'attends et je veille, jusqu'à ce que ton ombre
passe sur le balcon de la nuit alors je m'en retourne
avec un cœur rempli de toi.
Puis au matin, je chante sur le bord de la route;
les fleurs de la haie me répondent, et l'air matinal écoute.
Les voyageurs s'arrêtent soudain pour me regarder
en face: ils croient que je les ai appelés par leur nom.
Rabindranath Tagore
votre commentaire -
Par imaginelitécrit le 10 Janvier 2021 à 06:33
Hester Knibbe est née aux Pays-Bas en 1946. Elle a travaillé toute sa vie dans le domaine de la biochimie clinique et vit à Rotterdam. Elle publie son premier recueil de poésie « Entre gestes et mots » en 1982. Son œuvre compte une quinzaine d’ouvrages qui interrogent avec acuité et distance les comportements humains. On retrouve également ses poèmes dans divers magazines littéraires et anthologies.
Nous étions les filles sans nom d'Adam
nées en silence, sans engendrer
de tapage, accomplissant muettes
notre devoir près du feu. En sourdine
nous tombions enceintes, accouchions de créatures
innocentes, les allaitions, tentions
en tout de les garder des calamités.
Mourions sans bruit.
Hester Knibbe
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique